Keine exakte Übersetzung gefunden für دعم نقدي

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Italienisch Arabisch دعم نقدي

Italienisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • I programmi di governo forniscono in teoria una rete disicurezza sociale, in realtà i politici sono fondamentalmenteindifferenti al benessere dei poveri, perché gli elettori poveriaffluiscono alle urne in percentuali molto basse e non finanzianole dispendiose campagne elettorali d’ America.
    فالدعم النقدي المقدم للأسر ضئيل، ومن المفترض أن توفرالبرامج الحكومية شبكة الأمان الاجتماعي، غير أن الساسة لا يبالون فيواقع الأمر برفاهة الفقراء، لأن الناخبين الفقراء يقبلون بأعداد أقلعلى صناديق الاقتراع ولا يمولون الحملات الانتخابية الباهظة التكاليففي أميركا.
  • Partner finanziari internazionali e forti sonoindispensabili per le multinazionali, che spesso necessitano dellagestione internazionale di cash o di un adeguato supporto per letransazioni su larga scala.
    فضلاً عن ذلك فإن الشركاء الماليين الدوليين الأقوياء يشكلونأهمية بالغة بالنسبة للشركات المتعددة الجنسيات، والتي كثيراً ماتحتاج إلى إدارة عالمية للنقد أو الدعم للمعاملات الضخمة.
  • In diversi paesi arabi, in particolar modo nell’ Arabia Saudita, i governatori hanno tentato di placare l’insoddisfazionepopolare elargendo contanti, sussidi, posti di lavoro garantiti ebeni e servizi gratuiti.
    ففي العديد من البلدان العربية، وأبرزها المملكة العربيةالسعودية، سعى الحكام إلى تهدئة السخط الشعبي من خلال توفير تركيبةتتألف من النقد، وإعانات الدعم، وفرص العمل المضمونة، والمنافع العامةوالخدمات المجانية.
  • Serve altresì una maggiore tassazione progressiva, maggioristimoli fiscali nel breve periodo attraverso una disciplina fiscalenel medio e nel lungo periodo, l’appoggio di un prestatore diultima istanza da parte delle autorità monetarie per prevenirerovinose corse agli sportelli, una riduzione del peso debitorio perle famiglie insolventi e altri agenti economici in difficoltà,nonché supervisione e regolamentazione più severe per combattere unsistema finanziario fuori controllo, mettendo fine a banche troppograndi per fallire e a imprese oligopolistiche.
    ويتطلب أيضاً المزيد من الضرائب التصاعدية؛ والمزيد منالحوافز المالية القصيرة الأجل إلى جانب الانضباط المالي في الأجلينالمتوسط والطويل؛ ودعم السلطات النقدية كملاذ أخير للإقراض من أجل منعهروب الأموال من البنوك على نحو مدمر؛ وخفض أعباء الديون المستحقة علىالأسر المفلسة وغيرها من ممثلي الاقتصاد المتعثرين؛ وفرض الرقابةالصارمة وتشديد القيود التنظيمية على النظام المالي الجامح؛ وتفكيكالبنوك الأضخم من أن تُترَك للإفلاس واحتكارات القِلة.
  • I titoli del governo centrale a basso rischio e i requisitiper la riserva della banca centrale – gran parte dei qualifinanziati da sostanziose riserve estere – rappresentano 31trilioni di yuan dei 95 trilioni di yuan di asset totali dellebanche commerciali.
    وتشكل سندات الحكومة المركزية المنخفضة المخاطر ومتطلباتالاحتياطي لدى البنك المركزي ــ والتي يتم دعم أغلبها باحتياطياتكبيرة من النقد الأجنبي ــ نحو 31 تريليون يوان من أصل 95 تريليونيوان من إجمالي أصول البنوك التجارية.